Scheduling an Interpreter Quick and Easy
Users access the Mayagwe application with a mobile device and log in with a username and password.
From the request screen, users can choose a language, as well as when they need the interpreter, whether it be immediate or scheduled for the future.
The request is sent in real time to all interpreters who match the requirements via their smartphone.
The first interpreter available to provide the service accepts the request via the application, and a message is sent to the user advising them that an interpreter has accepted the job, and will attend where and when required.
Once the service is performed, the job is closed all via the Mayagwe application.
Direct deposit payment is made to the interpreter.
Security and Operational Features
- Data is stored on Canadian Servers with Microsoft Azure.
- SSL Certificates with Strong Encryption & Authentication.
- No protected information is stored or transmitted through this system (FOIP).
- All parties agree to provide basic contact information: Phone number and Email address via user agreements.
- Legally binding Service User and Service provider Contracts.
- Ongoing system upgrades and maintenance provided by Mayagwe.
- Mayagwe uses complex password, that has password re-use restrictions.
- Developed and supported locally.
- Direct access to trained and accredited interpreters.
- Maximum flexibility in scheduling, from immediate requests to long-term scheduling.
- Ability to set criteria for interpreters unique to each organization.
- Ability to fully customize interpreter requests.
- Cost-effectiveness by only paying for services provided and reducing administrative costs (finance). No sign up fee.
- The use of certified interpreters reduces risk and liability to organizations by providing professional interpreting services.
- Security of personal information is also of high priority in the design and function of Mayagwe.
- Demonstrating commitment to inclusiveness. Mayagwe can provide user training in the use of the system as well as best practices in utilizing interpreters.